Робочий процес нашого Бюро перекладів під час карантину

Робочий процес нашого Бюро перекладів під час карантину

Карантин и переводы

В это, бесспорно нестабильное для всех время, Бюро переводов Антарио М работает в обычном режиме. Дотримуючись усіх правил захисту здоров'я оточуючих і своїх співробітників, ми функціонуємо скороченим штатом. Соответственно, в офисе нашего бюро установлено поочередное дежурство менеджеров и переводчиков.

Ми розуміємо і віримо, що СOVID19 все-таки відступить і почнеться наша звичне життя. Вероятнее всего со своими интересами и обычными делами, які складаються також і з оформлення документації.

А также, подготовки документов за границу, включая в себя проставление штампа Апостиль и нотариальный перевод.

Зараз ми рекомендуємо скористатися невеликим загальнонаціональним перервою і вдатися до дистанційного обслуговування.

А саме: переглянути свої особисті папери; визначити, що з ними необхідно зробити в першу чергу; передзвонити нам для уточнення адреси; відправити свідоцтва будь-якій зручній кур'єрською доставкою.

Нагадуємо, якщо необхідна апостилізація, то обов'язково надсилати оригінали документів. При завіреному перекладі, досить вислати на е-мейл або в вайбер скани або фото своїх довідок хорошої якості.
В будь-якому випадку, віддалене обслуговування кращий варіант, щоб відчувати себе комфортно. В перші дні, після зняття карантину, ми приступимо до оформлення саме Вашого пакета документів.

Коллектив БП «Антарио М» Киев, без всякого сомнения, желает всем крепкого здоровья и хорошего настроения!

Будьте впевнені ми завжди вас підтримаємо і допоможемо.