БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ Про Бюро Подяки Корисно знати Наш прайс Замовити переклад Контакти
  • (044) 599 5290
  • Бюро перекладів Антаріо М, що в Києві на Подолі асоціюється з виконанням письмових юридичних та технічних текстів, навіть із терміновим Апостилем.






Бюро перекладів «Антаріо М» вітає всіх з наступаючим НОВИМ РОКОМ!

Ось і минає 2013 рік, у ньому було стільки яскравих і барвистих подій, у кожного свої. Але не варто сумувати, адже на зміну приходить більш яскравий рік - СИНЬОГО КОНЯ. А Кінь, як відомо, стрімкий та енергійний, і тому 2014 рік буде цікавим та динамічним. А ще, Кінь дуже любить трудоголіків та людей, що поважають почуття свободи. Тому він здатний всім допомагати і підтримувати, особливо тих, хто буде прикладати максимум зусиль.

Бюро перекладів «Антаріо М» зобов'язується також в 2014 році прикладати максимум зусиль для забезпечення Замовників професійними та якісними послугами: послугами з перекладів текстів і документів; послугами з надання усних перекладів; послугами за засвідчення перекладів документів; послугами з проставлення штампу Апостиль; послугами з витребування документів та багато іншого.
читать>>

Нашим бюро перекладів виконане ще одне завдання з витребування документів. Менеджеру по роботі з документами необхідно було отримати повторне свідоцтво про народження. Власник документу народився у невеликому містечку в 130 км. від Києва - Таращі.

Таращу, як населений пункт було засновано у 1709 р., а статус міста отримав у 1722 році. Сучасна Тараща - це районний центр, яка площею всього лише 37 кв.м. Населення близько 14 тис. осіб. Містечко невелике і в ньому більшість маленьких приватних будиночків. При відвідуванні цього міста, з'являється відчуття, що потрапляєш в далеке радянське минуле. Але справа не в цьому. Справа в тому, що в міру своєї зайнятості й не завжди обізнаності, власник документу не може особисто бути присутнім при отриманні повторного документа в тому місті, де він народився.

В такому випадку приходить на допомогу Бюро перекладів «Антаріо М». Менеджер по роботі з документами відряджає представника бюро перекладів «Антаріо М» для виконання поставленого завдання.
читать>>

30 вересня відзначається Міжнародний День перекладача, який засновано в 1991 році Міжнародною федерацією перекладачів (FIT).

З розвитком людства почали з'являтися різні види мовної діяльності людини - письмо, читання, говоріння, слухання, переклад. В ході всіх розвитків утворилася Наука про переклад, яка досліджує особливий вид мовної діяльності - переклад.

ПЕРЕКЛАД - засіб взаємного зближення народів.

Бюро перекладів Антаріо М безпосередньо бере участь у зближенні народів, так як багато років займається перекладацькою діяльністю. Це й письмові переклади, усні переклади, переклади текстів та документів, переклади етикеток та вирізок, переклади статей з газет та журналів, переклади сайтів та відео, переклади технічних інструкцій та керівництв з експлуатації і багато іншого.
читать>>

Ми продовжуємо витребування документів (отримання повторних документів) у РАЦСах України.

Тепер ми пропонуємо цю послугу не тільки в Києві або у великих обласних містах України, а й у районних центрах, у маленьких містечках, селищах міського типу, а також у селах України.

При наявності нотаріального доручення представник нашого бюро перекладів відряджається в будь-який з регіонів України та вирішує завдання, яке поставлене перед ним. Термін виконання цієї послуги від 1 до 5 роб. днів, в залежності від територіального розташування РАЦСу.

При відсутності нотаріального доручення, тобто власник документу знаходиться за кордоном та не може потрапити в Українське консульство для оформлення доручення, або інші причини, за якими власник не може оформити доручення для витребування документів, наше бюро перекладів може отримати повторні документи, але вже в термін - 1 календарний місяць.
читать>>

Видання «Літопис освіти та науки України» - це книга спілкування між українськими освітянами та науковцями, своєрідний клуб знань і передового досвіду, де кожен ділиться своїми напрацюваннями, досягненнями та новаторськими ідеями. Це видання - одна з унікальних книг, яка засвідчить багату історію української наукової та педагогічної думки. В ній розміщені матеріали про досягнення нашої країни в царстві науки і освіти, які нічим не поступаються іншим країнам світу.

Перекладацьку підтримку видання здійснювало бюро перекладів «Антаріо М». У книзі представлені матеріали українською, англійською та німецькою мовами. Переклад з української мови на англійську та німецьку мови робили наші штатні перекладачі. У процесі перекладу текстів книги були максимально докладені зусилля для того, щоб зарубіжні читачі правильно сприймали інформацію та склали позитивне враження про українську освіту.

Бюро перекладів Антаріо М одне з розвинутих агенцій на території України, що займається перекладацькою діяльністю. У трудову діяльність входять письмові та усні переклади з і на 50 мов світу. Переклади документів супроводжуються нотаріальним засвідченням, а також проставлянням штампу Апостиль (Apostille).
читать>>

Міжнародний Економічний Рейтинг «Ліга Кращих» в черговий раз звітує про закінчення рейтингування підприємств в номінації «Підприємство регіону - 2012». Підприємство «Антаріо М» (бюро перекладів, центр перекладів) зайняло «19» місце (Київ) по напрямку діяльності «Секретарські послуги, послуги з перекладу та експедиторська робота» (КВЕД 74.83.0).

Бюро перекладів Антаріо М - це агенція, що надає послуги в сфері перекладів текстів та документів, а також усні переклади та проставляння штампу Апостиль. У нашому бюро перекладів (агенції перекладів) Ви можете отримати професійний переклад, відредаговані тексти, а також оформлення перекладів документів та текстів максимально наближене до оригіналу.

Письмовий переклад: технічний переклад, юридичний переклад, медичний переклад, літературний переклад, переклад художньої літератури, переклад статутних документів, переклад особистих документів (свідоцтв, довідок з місця роботи, паспортів, дипломів, атестатів та ін), переклад особистої переписки, як в паперовому, так і on-line вигляді, переклад ділової переписки, як в паперовому, так і on-line вигляді, переклад слайдів, переклад етикеток, переклад сайтів, переклад газетних та журнальних статей і багато іншого.
читать>>

Надамо допомогу в реєстрації у державному Реєстрі прав на нерухоме майно при (первинної) реєстрації об'єктів нерухомості. Вносимо інформацію про об'єкт до державного Реєстру прав на нерухоме майно при реєстрації об'єктів нерухомості. Надаємо допомогу в отриманні технічного паспорту в Бюро технічної інвентаризації.

Реєстрація об'єктів нерухомості передбачена Законом України від 1 липня 2004 «Про державну реєстрацію речових прав на нерухоме майно та їх обтяжень».

Державний реєстр речових прав на нерухоме майно - єдина державна інформаційна система, що містить відомості про права на нерухоме майно - земельні ділянки, а також об'єкти, розташовані на земельній ділянці, переміщення яких неможливе без їх знецінення та зміни призначення, а також про об'єкти та суб'єктів цих прав.
читать>>

Перед нашим бюро перекладів "Антаріо М" стояло завдання отримати повторне свідоцтво про народження у Львові. Замовник, знаходячись в іншій країні поставив перед нами мету витребувати документ та легалізувати в Управлінні юстиції у Львові, для подальшого проставляння штампу Апостиль. Це завдання необхідно було вирішити в найкоротший термін.

Для цього у Львів був відряджений наш менеджер по роботі з документами, витребуванням документів. Правда, для витребування документу необов'язково виїжджати в яке б то не було місто України. Це можна зробити також дистанційно. Але в нашому випадку, обмін документу необхідно було здійснити за один день. Що і зробив співробітник нашого бюро перекладів 29 січня 2013 року. Цього дня йому вдалося отримати повторне свідоцтво про народження, а також зробити легалізацію вже нового свідоцтва, в Управлінні юстиції у Львові. Уся подальша процедура проставляння штампу Апостиль проходила вже в Києві.

Для виконання поставленого завдання, а саме витребування документу в найкоротші терміни, потрібне головне - доручення від Замовника.
читать>>

Страницa:   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15

Тема перекладів, апостилю та легалізації настільки популярна останнім часом, тому у кожного з нас є бажання бути лідером в цій сфері. На шо поширюється наша сфера послуг? Це, швидше за все письмові переклади текстів великих обсягів: літературні, медичні, технічні, філологічні, художні, юридичні та екзотичні. Цей, далеко не повний список напрямків активної трудової діяльності дозволяє припустити, багато чого знає та вміє наша компанія за 15 років роботи.

На цьому сайті Ви можете отримати саму останню інформацію по оформленню документів, отримання довідок про несудимість та дублікатів свідоцтв. Воно й привертає увагу відвідувачів нашого сайту - постійне оновлення матеріалу.

Уже понад десятиріччя працює та розвивається Бюро перекладів «Антаріо М» Київ в давно відомому перекладацькому напрямку із нотаріальним засвідченням або терміновим виконанням. Ми часто називаємо таке нашим високим призначенням - той самий випадок, коли якість відповідає професіоналізму, навіть вартості.

#я #твоє #бюро #перекладів