БЮРО ПЕРЕВОДОВ о бюро благодарности полезно знать наш прайс заказать перевод контакты
  • (044) 599 5290
  • Письменный перевод. Срочный перевод. Перевод документов. Апостиль. Apostille. Нотариальное заверение и легализация.






Коломыя

Коломыя - крупный город (61,0 тыс. жителей) областного подчинения и районный центр, расположен на левом берегу р. Прут. Название Коломыя по одной из версий происходит от ручья Мыя, впа­дающего здесь в Прут, возле или вокруг (по-украински и по-польски - «коло») которого возникло поселение. Соглас­но другой версии, свое название Коло­мыя получила от трансформации имени венгерского короля Коломана. В летописных источниках поселение впервые упоминается в 1240 г. В сере­дине XІV в. Коломыю, как и все Покутье, захватила Польша, владевшая ею до своего первого раздела в 1772 г. Только дважды на протяжении этого времени Коломыя ненадолго (1367-1590 гг. и 1502-1505 гг.) входила в состав Молдавского княжества.

В 1424 г. Коломыя получает городские права и т.н. «права склада» (согласно им все купцы, ехав­шие из Молдавии в Польшу, обязаны были останавливаться здесь на опреде­ленное время и выставлять на продажу свой товар), благодаря которым быстро превратилась в важный центр тор­говли. Негативной особенностью достатка, приносимого активным разви­тием торговли и ремесел, в XVI-XVII вв. стали частые опустошительные набеги турецких и татарских орд. От средних веков в Коломне сохранилась непонят­но как уцелевшая кладбищенская Бла­говещенская церковь (1587 г.), считающаяся одним из совершенных образцов гуцульской школы народной деревянной архитектуры, и традиция слагать коломыйки - фольклорные рифмованные произведения, первые упоминания о которых относятся к на­чалу XVII в. Новым импульсом в разви­тии Коломыи послужило строительст­во (1866 г.) железной дороги Львов -Черновцы, позже продолженной до Черного моря. С приходом капитализ­ма оживилась экономическая жизнь, в значительной степени повлиявшая на превращение Коломыи в неформаль­ный объединенный центр Гуцульщины и Покутья, где уже тогда было положе­но начало коллекции музея народного искусства. Со временем он получил имя украинского педагога и общественного деятеля Иосафата Кобринского (1818-1901 гг.), выпускника Львовской духов­ной семинарии, более полувека служив­шего священником и преподававшего в церковных школах в окрестностях Ко­ломыи. Сейчас музей, фонды которого насчитывают более 30 тыс. экспонатов, находится в прекрасном трехэтажном здании, построенном в 1902 г. по проекту архитекторов Л. Беккера и Н. Кричковского.

В центре Коломыи, где сохранилось множество сооруже­ний конца XIX - середины XX вв. до последнего времени доминирующим было, как исторически сложилось в го­родах Западной Украины, здание рату­ши, венчающее рыночную пло­щадь. В 2000 г. в Украине проходил Международный фольклорно-этнографический фестиваль гуцулов, центром проведения которого стала Коломыя. К его открытию в центре города появилось оригинальное 11-метровое здание музея писанковой росписи (архитектор И. Шуман), затмившее практически все предыдущие городские архитектурные изыски и ставшее визитной карточкой не только Коломыи, но и всей Ивано-Франковщины. За тридцать лет существования музея его сотрудники собрали 12-тысячную коллекцию расписанных пасхальных яиц не только из Украины, России и Беларуси, где это традиционное занятие, но и из Китая, Египта и других стран.

Для Заказчиков из этого города наше бюро переводов Антарио М  предоставляет такие услуги: письменные переводы, устные переводы, Апостиль, Apostille, переводы документов, perevod, нотариальная заверка переводов, легализация документов, нострификация дипломов, консульская легализация, получение повторных документов, получение справок о несудимости, отправка документов курьерскими службами, бесплатные консультации по вопросам оформления документов

При необходимости проставления Апостиля и консульской легализации документы нам передаются Экспресс-почтой, либо другой курьерской доставкой. Таким же образом документы отправляются обратно Заказчику.

В случае заказа устного перевода, переводчик может приехать из Киева или в целях экономии наши менеджеры подберут для вас профессионального переводчика в Коломыи.

Заказать перевод или любую другую услугу можно по:

Тел.: (044) 599-52-90
(050) 257-26-71
(095) 445-39-86
(096) 654-99-30
(096) 141-38-33
e-mail: antario06@mail.ru
e-mail: office@antario.kiev.ua
Icq:   348-867-643
Icq:   469-052-872
Skype: antariom05
Skype: antariom

 

Адрес нашего местонахождения находится в рубрике Контакты