БЮРО ПЕРЕВОДОВ о бюро благодарности полезно знать наш прайс заказать перевод контакты
  • (044) 599 5290
  • Письменный перевод. Срочный перевод. Перевод документов. Апостиль. Apostille. Нотариальное заверение и легализация.






ДНЕПРОПЕТРОВСК

 ДНЕПРОПЕТРОВСК - третий по численности населения город (10395 тыс. жителей) Украины, областной и районный центр, распо­ложен на крутых берегах Днепра в мес­те впадения в него крупного левого притока - р. Самары. Екатеринослав (название Днепропетровска до 1929 г. в честь Екатерины II) относится к горо­дам, возникшим во время колонизации Российской империей южноукраин­ских земель. 

Он был заложен Г. Потем­киным в 1777 г. в месте слияния рек Са­мары и Кильчени (в районе нынешнего Новомосковска) как губернский город. Вскоре выяснилось, что место выбрано неудачно, и в 1784 г. строительство губернского центра перенесено на пра­вый высокий берег Днепра. Формально город был основан в 1787 г. Екатери­ной II и австрийским императором Иосифом II, когда они во время путе­шествия российской императрицы по вновь приобретенным южным землям заложили первый камень в строитель­ство Преображенского собора. После смерти Екатерины II в 1797 г. ее сын Па­вел I переименовал Екатеринослав в Новороссийск. 

В 1802 г. городу возвра­щается первоначальное название и он становится центром крупнейшей Екатеринославской губернии. Как и в большинстве украинских городов, основанных в XVIII в., историю развития Екатеринослава можно проследить по его архитектурным памятникам. От первого этапа, во время которого заро­дился и сформировался центр одно­именной губернии, сохранились По­темкинский дворец (1790 г.), здания канцелярии главного попечителя о колонистах южной России генерала И. Инзова (1818 г.) и крупнейшей на юге России суконной фабрики (1825 г.), пост­роенное в 1794 г. ближе к середине ХIХ в. были построены Свято-Преображенский кафедральный собор (1830-1835 гг. архитектор А. Захаров), здание земской больницы (1845 г.) и дом губернатора (1840-1850 гг.). 

Следующий этап го­родского развития связан с началом промышленной эксплуатации место­рождений Криворожского железоруд­ного бассейна (1881 г.), открытием железнодорожного сообщения с Дон­бассом (1884 г.) и началом работы Александровского южнорусского ме­таллургического (позже Брянского) за­вода. В конце XIX - начале XX вв. Екате­ринослав стремительно превращается в крупнейший промышленный центр, что не могло не сказаться на архитек­турном облике города. 

В это время возведен целый ряд разнообразных сооружений, которые до сих пор в зна­чительной степени определяют архи­тектурное лицо центральной части Днепропетровска. Здания Английского клуба (1890 г.), Екатерининского выс­шего горного училища (1899-1900 гг.), городской управы (1901 г.), коммерчес­кого училища (1909-1912 гг.), Зимнего театра (1906-1907 гг.) в котором расположен Русский драматический театр. В советское время в здании вы­ступали различные деятели и прошел II Всеукраинский съезд Советов, о чем напоминает мемориальная доска (1978 г.). 

В начале XX а в Екатеринославе установлен памятник А. Пушкину (1901 г, скульптор И. Гинзбург, архитек­тор Г Панафутин) - старейший из сохранившихся в городе. Накануне Первой мировой войны в Екатеринославе построены здания общественных собраний (1912 г.), гостиницы «Астория» (1912 г.), театра (1913 г.), Свято-Николаевская церковь  и множе­ство других сооружений. В 1926 г. Екатеринослав переименовали в Днепро­петровск - в честь советского и партий­ного деятеля Григория Петровского (1878-1958 гг.), которому установлен один из самых внушительных в городе памятников (1976 г, скульптор К. Чеканев, архитектор В. Сотников). В совет­ские годы Днепропетровск стал круп­нейшим промышленным центром Ук­раины и в 1970-е годы численность его жителей перевалила за миллион. Со­ветское архитектурное наследие весь­ма разнообразно, от типичной т.н. «сталинской» городской застройки, до кажущейся сейчас несколько аляпова­той - недавней эпохи застоя, ярким примером которой является здание го­родского цирка. 

Украшением Днепропетровска стали (согласно пре­данию выросшие на месте фруктовых садов, посаженных есаулом запорож­ского войска Л. Глобой) парк им. Т. Шев­ченко, часть которого расположена на днепровском острове Монастырском, и городской парк им. Л. Глобы с 5-метровым монументом его основате­лю (1972 г., скульптор Э. Курилов, архитектор К. Присяжный), а также памят­ником В. Чкалову (1981 г., скульптор В. Небоженко, архитектор В. Положий) у входа, чье имя ранее носил сад. За по­слевоенный период своей истории город был буквально усеян всевозмож­ными монументами; большая часть ко­торых воздвигнута в память о револю­ционных и военных событиях и их ге­роях. Реже встречаются монументы, посвященные деятелям науки к культу­ры (например, памятник Н. Гоголю, 1959 г.). 

Спустя столетие после смерти увековечили горожане память А. Поля (1832-1890 гг.) общественного деятеля и археолога, который фактиче­ски заново открыл Криворожский же­лезорудный бассейн и способствовал расцвету города. После Великой Отечественной войны Днепропетровщина становится кузницей кадров для поли­тической и экономической элиты Совет­ского Союза и Украины. Наиболее известными среди них стали Л. Брежнев, В. Щербицкий и Л. Кучма.

Для Заказчиков из этого города наше  бюро переводов Антарио М  (агентство переводов, центр переводов) предоставляет такие услуги: переводы текстов, переводы документов, письменные переводы текстов, устные переводы на переговорах, нотариальное заверение переводов, Апостилизация документов, проставление штампа Apostille, perevod юридических документов, технические переводы инструкций, оформление справок о несудимости, истребование документов и получение повторных документовлегализация документов в консульствах, нострификация учебных документов, доставка документов курьерскими службами, бесплатные консультации по вопросам оформления документов.

Если необходимо проставить штамп Апостиль на документах или сделать консульскую легализацию, то документы нам передаются Экспресс-почтой, либо другой курьерской доставкой. Таким же образом документы отправляются обратно Заказчику.

В случае заказа устного перевода, переводчик может приехать из Киева или в целях экономии наши менеджеры подберут для вас профессионального переводчика в Днепропетровске.

Заказать перевод или любую другую услугу можно по:

Тел.: (044) 599-52-90
(050) 257-26-71
(095) 445-39-86
(096) 654-99-30
(096) 141-38-33
e-mail: antario06@mail.ru 
e-mail: office@antario.kiev.ua
Icq:   348-867-643 
Icq:   469-052-872 
Skype: antariom05
Skype: antariom

Адрес нашего местонахождения находится в рубрике Контакты