БЮРО ПЕРЕВОДОВ о бюро благодарности полезно знать наш прайс заказать перевод контакты
  • (044) 599 5290
  • Письменный перевод. Срочный перевод. Перевод документов. Апостиль. Apostille. Нотариальное заверение и легализация.






Ах, как сегодня пахнет яблочками!
Поздравляем всех с Яблочным Спасом!
Наслаждайтесь этим вкусом и ароматом, но не забывайте о своих документах. Лучше сделать перевод и оформление в срок, чем потом догонять. Это всегда сложнее.
Ваше бюро переводов Антарио М, Киев
читать>>

К нашему юбилею начинаем серию акционных программ.
Перевод какого текста необходимо заказать, чтобы получить скидку 10%?!
Ответ простой ......
Спешите! Всего лишь неделя, с 17 по 21 августа!
Бюро переводов Антарио М, Киев
читать>>

И вот уже ровно через месяц (13 сентября) нашей компании исполняется 10 лет! Столько интересных событий было за эти годы, столько профессионального развития, что обо всем сразу и не расскажешь. Мы гордимся каждой минутой, каждым днем своего трудового существования.
С понедельника мы начинаем серию акционных программ. Следите за акциями и скидками уже с 17 августа на нашем сайте.
Ваше бюро переводов Антарио М, Киев
читать>>

Испанцы очень любят свою культуру и свою еду. Культура пития вина и пива у них очень развита. В небольших семейных винных погребках Вам обязательно подадут тапас к бокалу вина. А кто из Вас знает что такое тапас? В переводе с испанского языка, а именно от слова tapa - это звучит как «крышка». Почему такое странное название и, причем тут вино, спросите Вы? Подавали стакан вина, на который ложили кусок хлеба с хамоном, закрывая само вино от мух и пыли. Этот кусок служил одновременно и крышкой и закуской. Бюро переводов «Антарио М», Киев
читать>>

Жакаранда - палисандровое дерево. Palissandre - в переводе с французского языка - розовое дерево, хотя цветочки больше похожи на колокольчики. Происхождение этого дерева из тропических лесов Бразилии и Южной Америки. Время цветения Жакаранды выпадает на октябрь месяц, вот тогда получается невероятное зрелище - огромные плантации ярких фиолетово-синих цветов. Бюро переводов Антарио М, Киев
читать>>

Предлагаем всем перевод ваших мыслей. Если Вы считаете, что ваше высказывание или афоризм были очень остроумны, и этим надо поделиться, приходите к нам и мы переведем эту фразу на столько языков, сколько посчитаете нужным. Так же предлагаем перевод исторических и знаменитых фраз для тату на теле на латынь, китайский, японский и другие языки. Бюро переводов Антарио М, Киев
читать>>

Самые первые фонтаны в мире были в Древнем Египте, об этом свидетельствуют изображения на надгробьях. В этом жарком климате богатые египтяне пытались сохранить свои сады, для этого и были придуманы фонтанчики. Фонтан переводится как - источник или ключ, бьющий вверх. Слово «фонтан» в обиход пришло с латыни, после того как это чудо человеческого разума пришло в Европу. Бюро переводов Антарио М, Киев
читать>>

Вот уже 57 лет День молодежи отмечают в последнее воскресенье июня. В этом году, это 28 июня. Впервые этот день стали отмечать в СССР в 1958 году, хотя Всемирный День молодежи отмечался с 1946 года 10 ноября по инициативе Всемирной федерации молодежи в Лондоне.
Бюро переводов Антарио М поздравляет всю украинскую молодежь с праздником! Бюро переводов Антарио М, Киев
читать>>

Страницa:   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14

Профессиональная деятельность Бюро переводов Антарио М Киев происходит уже с 2005 года и заключается в том, что дает возможность людям быть ближе друг к другу. Иметь возможность соединится семьями и сердцами. Письменный перевод текстов дает возможность прочесть знаменитые и популярные книги на том языке, который ближе каждому человеку.

Письменный перевод юридических документов дает толчок к развитию бизнеса и сближению стран всего мира. Письменный перевод документов помогает близким людям соединить свои семьи, а влюбленным свои сердца. Нотариальные переводы документов оформляются для воссоединения семьи, заключения брака, постоянного места проживания, а также пересечения границы родителями с детьми.

Перевод аттестатов и дипломов приближает молодежь к своей мечте, а именно к получению образования в старейших продвинутых университетах Европы, США и всего мира. А образование и знания, как известно, приносят значительный вклад в развитие культуры, науки и промышленности своей страны.

Апостиль и легализация консульская на документах как раз и помогают в этих вышеперечисленных действиях. Без легализации или апостилизации документы иногда не принимают в той или иной стране. Консульская легализация и апостиль являются подтверждением верности документов и приближают к намеченной цели.

Бюро переводов Антарио М всегда с открытой душой и дверью для Вас!