(044) 599-52-90 о бюро благодарности полезно знать наш прайс заказать перевод контакты
БЮРО ПЕРЕВОДОВ
(044) 599-52-90
(044) 279-49-43
Офис: ул. Стрелецкая 7/6, офис 4, г. Киев, Украина, 01034

Новости, акции
2010-03-15 Весенняя акция закончена. Но!.....
2010-03-03 Внимание! Офис в Кривом Роге поменял адрес
Skype: antariom
ICQ: 348-867-643
469-052-872

Письменный перевод
Переводы текстов технического содержания
Переводы юридических документов: уставов, лицензий, исков, решений суда и т.д.
Переводы художественной литературы
Переводы текстов общего характера: письма, газетные вырезки, этикетки и т.д.
Новый продукт переводов «Студенческая жизнь»
Переводы текстов, связанных с медициной и фармацевтикой
Переводы личных документов или стандартных документов

Устный перевод
Присутствие устного переводчика на переговорах
Устный перевод на семинарах
Выезд устного переводчика в другой город
Присутствие дипломированного переводчика у нотариуса
Помощь иностранным гражданам в офисе
Что такое устный перевод?

Дополнительные услуги
Нотариальная заверка переводов
Заверка переводов печатью бюро переводов и для чего она нужна
Апостиль, Гаагская конвенция
Легализация документов
Получение, истребование новых документов (копий)
Наша работа в других городах Украины
Редактирование текстов и переводов
Сканирование – как дополнительная услуга
Верстка переводов
Доставка и отправка документов нашим Заказчикам
Глоссарий переводческих терминов
ПЕРЕВОД ЛИЧНЫХ ДОКУМЕНТОВ 

           Человек рождается и с первых дней жизни начинает «обрастать» документами. Самый первый документ в жизни человека  - свидетельство о рождении. Затем появляются другие документы, и с каждым годом их становится все больше и больше. И мы все прекрасно понимаем, что без документов человеку прожить очень сложно.

           Человек становится совершеннолетним и он получает паспорт, чтобы в дальнейшем можно было удостоверить свою личность. По окончании школы ученик получает аттестат, и на его основании может поступить в университет и учиться дальше. Окончив университет, ему вручают диплом, который указывает на то, что человек получил образование, и ему могут доверить интересную и перспективную работу. 

          Итак на протяжении всей жизни, любое действие будет подтверждаться документально, или это радостные события как бракосочетание и рождение ребенка, или грустные -- развод; поступление на работу или увольнение с нее, у каждого человека события свои. Но набор документов, практически, у всех одинаков.

          Паспорта, свидетельства о рождении, браке, расторжении брака, свидетельство о смерти, дипломы, аттестаты и т.д. -- это и есть личные документы.

          Но не все личные документы можно назвать стандартными.

          Документы, имеющие общую основу (шаблон), но которые заполняются данными на каждого человека индивидуально, и являются стандартными.

          К ним относятся: все свидетельства выданные в органах ЗАГС, паспорта, дипломы, аттестаты, справки о несудимости, справки из ЖЕКа, справки с места работы и др.

          Документы, которые составляются с самого начала на определенного человека и могут состоять из нескольких страниц, называются нестандартными, а именно: решение суда, доверенность, вкладыш к диплому, характеристика, трудовая книжка, рекомендации, нотариальные заявления и т.д.

          Для чего необходимо переводить такие документы?

          У каждого человека такая необходимость возникает индивидуально.

          Кто-то едет заграницу на учебу, кто-то в командировку, кто-то на воссоединение с семьей, а кто-то едет на заработки. А бывает и так, что встречаются два человека из разных стран и решают создать семью.

          Все личные документы, будь-то стандартные или нестандартные, необходимо переводить на язык той страны, куда едет человек.

          От языка страны и от разновидности документов зависит стоимость перевода. О стоимости переводов стандартных и нестандартных документов можно узнать на страничке нашего сайта. Наш прайс находится на http://antario.kiev.ua/ru/price

            Зачастую владельцы документов совершенно не знают с чего начать при подготовке документов для поездки за границу, какие необходимо собрать документы и куда обращаться за помощью.

          Наше бюро переводов предлагает подготовку полного пакета документов гражданам которые едут за рубеж для заключения брака, на постоянное место жительство, а так же для молодых людей решивших получить знания в престижных учебных заведениях в США или Европе.

  META-Ukraine
Бюро переводов Бюро перекладів Copyright © 2009 «Siteland»