|
|
|
|
|
Бюро переводов и справки о несудимости
Мы продолжаем тематические размышления из рубрики: Бюро переводов и…
Эти размышления направлены на то, чтобы ознакомить вас с работой бюро переводов и показать, какое отношение имеют некоторые моменты к бюро переводов, такие как: Апостиль, справки о несудимости, легализация, повторные документы, дубликаты документов и прочее.
Документ «Справка о несудимости» автоматически ассоциируется с органами внутренних дел. И сразу встает вопрос: причем здесь бюро переводов?
Бюро переводов -- организация, которая выполняет все услуги в комплексе, в том числе и получение справки о несудимости по просьбе Заказчика.
|
|
|
Бюро переводов и устный перевод
Обращаясь в бюро переводов за услугами устного перевода, Вы можете быть уверены, что получите качественные услуги.
Во-первых, на устном переводе всегда работает штатный переводчик.
Во-вторых, в тот момент, когда делаете заказ, Вы имеете возможность пообщаться с переводчиком.
В-третьих, если один переводчик чем-то не устраивает, Вам предоставляют другого переводчика.
И последнее, заказывая устного переводчика в бюро переводов, Вы будете спокойны, что штатный переводчик никогда не опоздает, не придет неподготовленным, или придет в неподобающем виде.
|
|
|
Чем руководствуется переводчик при транскрибировании английских собственных имен
При письменном переводе английского текста возникает проблема правильной передачи собственных имен на русском языке.
Для достижения определенного единообразия в способе передачи английских собственных имен необходимо установить некоторые исходные положения, которыми мог бы руководствоваться переводчик при письменном переводе английского текста.
Трудность этого вопроса заключается в том, что не все звуки английской речи могут быть точно изображены при переводе и, следовательно, передача английских имен, фамилий и названий будет носить более или менее приближенный характер.
|
|
|
Советы переводчику
Памятка трудолюбивому переводчику
1) Не спи!
2) Прочти весь текст (или главу) до конца (обрати особое внимание на заголовок) и постарайся понять общее содержание.
3) Прочти первое предложение и определи простое оно или сложное.
4) Найди в простом предложении сначала группу сказуемого, затем по ней определи группу подлежащего и группу дополнения.
|
|
|
Страницa:
1
2
|
|
|
|
|
|